Farní knihovna

Římskokatolická farnost – děkanství Nové Město nad Metují

Černošský Pán Bůh a páni Izraeliti ; (Záznam č. 2297)

000 -Návěští
Řídící pole kódované 24B 02257nam a2200505 a 4500
001 - Kontrolní číslo
Řídící pole proměnné bk196803982
003 - Identifikátor kontrolního čísla
Řídící pole proměnné CZ PrNK
005 - Datum posledního zpracování
Řídící pole 16B 20180407144058.0
007 - Pole pevné délky pro fyzický popis
Řídící pole kódované ta
008 - Údaje pevné délky
Řídící pole kódované 40B 970902s1968 xr a d 000 jdcze
015 ## - Číslo ČNB
Číslo ČNB cnb000368533
020 ## - ISBN
Dostupnost Kčs 22,00
035 ## - Číslo OCLC
Číslo OCLC (OCoLC)42087512
040 ## - Zdroj katalogizace-agentura
Agentura původní katalogizace ABA001
Jazyk katalogizace čeština
Agentura přepisu do strojové formy PNA001
Agentura upravující záznam ABA001
041 1# - Kód jazyka
Kód jazyka textu/zvuku, mezititulků čeština
Kód jazyka originálu angličtina
072 #7 - Kód předmětové kategorie - Konspekt
Předmětová kategorie 821.111(73)-3
Zpřesnění předmětové kategorie Americká próza
Zdroj předmětové klasifikace Konspekt
080 ## - MDT
Klasifikační znak MDT 222/224.045
Idetifikátor vydání MDT MRF
080 ## - MDT
Klasifikační znak MDT 821.111(73)-32
Idetifikátor vydání MDT MRF
100 1# - Hlavní záhlaví - osobní jméno autora
Osobní jméno Bradford, Roark,
Datumy související se jménem 1896-1948
Kód role Autor
240 10 - Unifikovaný název
Unifikovaný název <a href="Ol' man Adam an' his chillun.">Ol' man Adam an' his chillun.</a>
Jazyk díla Česky
245 10 - Údaje o názvu
Název Černošský Pán Bůh a páni Izraeliti ;
Další údaje o názvu Starej zákon a proroci /
Údaj o odpovědností, atd. Roark Bradford ; [přeložil Josef Mach, dvě kapitoly Emanuela Tilschová a Emanuel Tilsch ; ilustrovala Helena Zmatlíková]
250 ## - Údaje o vydání
Označení vydání Vyd. 6., (Starej zákon a proroci 4.), V Odeonu 1.
260 ## - Nakladatelské údaje
Místo vydání Praha :
Jméno nakladatele Odeon,
datum vydání 1968
Jméno výrobce (PG 1)
300 ## - Fyzický popis
Rozsah 374 s. .:
další fyzické údaje il. ;
Rozměry 21 cm
490 0# - Údaje o edici
Údaje o edici Klub čtenářů ;
Označení svazku/pořadí sv. 237
500 ## - Všeobecná poznámka
Text obecné poznámky 120000 výt.
500 ## - Všeobecná poznámka
Text obecné poznámky V doslovu citované básně z angličtiny přeložil Jan Kamenář a Břetislav Hodek
520 ## - Anotace
Anotace, atd. Humorná parafráze Starého zákona vypráví biblické příběhy od stvoření Adama a Evy až po osudy starozákonných proroků. Autor vychází z folkloru amerických černochů a přejímá jejich interpretaci náboženských dějů, která živelně tíhne k pozemské konkrétnosti a odmítá všechnu mystiku. Biblické osoby včetně Pána Boha vystupují jako obyčejní lidé, jejich stylizované projevy a příběhy jsou přetvářeny podle představ utlačovaného černošského lidu. Tím vzniká pásmo bezbožných příběhů, jejichž komika vyplývá z kontrastu mezi náboženskou předlohou a jejím svérázným, mnohdy naturalistickým přepisem. - Dílo vychází ve starém, nezměněném překladu J. Macha, k němuž jsou přidány dvě nové kapitoly.
630 07 - Vedlejší věcné záhlaví - unifikovaný název
Unifikovaný název Bible.
Název části/sekce díla Starý zákon
Zdroj záhlaví nebo termínu czenas
650 07 - Vedlejší věcné záhlaví - věcné téma
Věcné téma biblické příběhy
Zdroj záhlaví nebo termínu czenas
650 07 - Vedlejší věcné záhlaví - věcné téma
Věcné téma křesťanský život
Zdroj záhlaví nebo termínu czenas
655 #7 - Rejstříkový termín - žánr/forma
Žánr/forma či základní termín americké povídky
655 #7 - Rejstříkový termín - žánr/forma
Žánr/forma či základní termín humoristické povídky
700 1# - Vedlejší záhlaví - osobní jméno autora
Osobní jméno Mach, Josef,
Datumy související se jménem 1883-1951
Kód role překladatel
700 1# - Vedlejší záhlaví - osobní jméno autora
Osobní jméno Tilschová, Emanuela,
Datumy související se jménem 1904-1974
Kód role překladatel
700 1# - Vedlejší záhlaví - osobní jméno autora
Osobní jméno Tilsch, Emanuel,
Datumy související se jménem 1906-1990
Kód role překladatel
700 1# - Vedlejší záhlaví - osobní jméno autora
Osobní jméno Kamenář, Jan,
Datumy související se jménem 1875-1952
Kód role překladatel
700 1# - Vedlejší záhlaví - osobní jméno autora
Osobní jméno Hodek, Břetislav,
Datumy související se jménem 1924-2007
Kód role překladatel
700 12 - Vedlejší záhlaví - osobní jméno autora
Osobní jméno Bradford, Roark,
Datumy související se jménem 1896-1948.
Název díla Ol' King David an' the Philistine boys.
Jazyk díla Česky
856 41 - Elektronická adresa umístění a přístupu
Adresa elektronického zdroje <a href="http://kramerius4.nkp.cz/search/handle/uuid:308f5a40-af03-11e2-b6da-005056827e52">http://kramerius4.nkp.cz/search/handle/uuid:308f5a40-af03-11e2-b6da-005056827e52</a>
Text odkazu Digitalizovaný dokument
Exempláře
Stav zrušení (blokování) Stav ztráty Zdroj klasifikace pro skladování Stav poškození Trvalé umístění Aktuální umístění Inventární číslo
        Farní knihovna Nové Město nad Metují Farní knihovna Nové Město nad Metují 4067